《乌克兰仍在人间》(乌克兰语:Ще не вмерла України,亦作《乌克兰尚未毁灭》)是乌克兰的国歌。这首歌的曲由西乌克兰人民共和国作曲家、乌克兰希腊礼天主教会神父米卡依罗·维尔毕茨基于1863年创作,用于配唱基辅地区一位杰出的民族志学者帕弗罗·朱宾斯基所作的一首爱国诗篇。 在1917年,这首歌成为短暂建立的乌克兰人民共和国的国歌。然而,不久后该共和国被苏维埃政权取代。苏联解体后,乌克兰最高拉达于1992年重新采用了维尔毕茨基的作曲作为乌克兰国歌,取代了《乌克兰苏维埃社会主义共和国国歌》。2003年,最高拉达通过了《乌克兰国歌法》,对朱宾斯基诗作的第一节和副歌部分进行了略微改动,并将其作为乌克兰国歌的歌词。
基本简介
Ще не вмерла Україна
在1917年,这首歌成为短命的“乌克兰人民共和国”的国歌。很快这个共和国被苏维埃政权所取代。这一段时期国歌为乌克兰苏维埃社会主义共和国国歌。苏联解体之后,在1992年,乌克兰国会重新接受了这首歌作为乌克兰国歌。在2003年,乌克兰国会通过了修改自朱宾斯基原作的新歌词。
歌曲历史
创作背景
乌克兰国歌可追溯到 1862 年秋天乌克兰民族学家帕夫洛-丘宾斯基(Pavlo Chubynskyi)的一次聚会。学者们认为,1797 年的波兰国歌 "Jeszcze Polska nie zginęła"(意为 "波兰没有灭亡")也对丘宾斯基的歌词产生了影响。"Jeszcze Polska nie zginęła "在当时为争取独立而战的前波兰立陶宛联邦国家中很受欢迎;丘宾斯基写下歌词几个月后,一月起义就开始了。据当时在场的一位回忆录作者称,丘宾斯基是在基辅公寓的一次塞尔维亚和乌克兰学生聚会上听了塞尔维亚学生演唱斯韦托扎尔-米莱蒂奇(Svetozar Miletić)的 "塞尔维亚之歌"(Srpska pesma)之后即兴写下歌词的。
丘宾斯基的歌词迅速被最早的乌克兰人所接受。1862 年,宪兵队长瓦西里-多尔戈鲁科夫亲王以 "对平民思想产生危险影响 "为由,将丘宾斯基流放到阿尔汉格尔斯克省。
这首诗首次正式发表是在 1863 年,当时它出现在利沃夫刊物《Meta》的第四期上;该刊物错误地将这首诗归功于达拉斯·舍甫琴科 (Taras Shevchenko)。这首诗在当今西乌克兰人民共和国一部分的地区广受欢迎,并引起了乌克兰神职人员、希腊天主教会的米哈伊洛-韦尔比茨基 (Mykhailo Verbytskyi) 的注意。受到丘宾斯基歌词的启发,当时还是乌克兰著名作曲家的韦尔比茨基决定将其谱曲。1865 年,歌词首次与韦尔比茨基的乐谱一起出版。1864 年,该作品在利沃夫的 Ruska Besida 剧院首次公开合唱演出。
第一次世界大战期间,哥伦比亚留声机公司在 1916 年发行的留声机唱片中首次录制了这首乌克兰语国歌(当时拼写为 "Szcze ne wmerła Ukrajiny ni sława, ni wola")。1915 年,来自利沃夫的乌克兰移民和纽约居民米哈伊洛-扎祖利亚克演唱了这首民俗音乐。
早期使用
“Shche ne vmerla Ukraina”直到 1917 年才被乌克兰人民共和国采纳为国歌。不过,即使在 1917 年至 1921 年期间,这首歌也没有被立法采纳为专属国歌,因为当时也有其他国歌在使用。
苏维埃时期
1922 年,乌克兰苏维埃社会主义共和国与俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国、外高加索苏维埃社会主义联邦共和国和白俄罗斯苏维埃社会主义共和国签署了《苏联成立条约》,成立了苏联。条约签署后,"Shche ne vmerla Ukraina "被苏维埃政权禁止使用。当局后来决定,每个独立的苏维埃共和国都可以拥有自己的国歌,但 "Shche ne vmerla Ukraina "被拒绝使用,以压制乌克兰民族主义者的分裂情绪。1939 年,"Shche ne vmerla Ukraina "被采纳为喀尔巴阡山脉乌克兰的正式国歌。
1944 年,约瑟夫·斯大林下令用一首新的苏联国歌取代《国际歌》,此后,苏联其他共和国也应创作自己的国歌。乌克兰政府于 1944 年 2 月 23 日成立了一个国歌委员会。经过一段时间的努力,苏联当局成功说服知识分子创作了一首国歌,歌词符合苏联的政治利益,但是音乐中缺少了乌克兰民族元素。2 月 23 日,乌克兰主席 Mykhailo Hrechukha 在一次会议上首先当着音乐家和文学家的面宣读了即将创作的国歌的提纲:第一节歌词设想了乌克兰民族与苏维埃的联合;第二节歌词设想了乌克兰人民、他们的斗争以及列宁和约瑟夫·斯大林领导下的 自由;第三节歌词设想了乌克兰在联合中的经济和政治繁荣。每节之后都有一段颂词,歌颂苏联人民和统一后的乌克兰人民的团结。
在决定歌词之前,作曲家们先创作了乐谱;到1945年2月,11位作曲家的国歌作品被选中。最后,安东-列别杰涅茨的乐谱以压倒性多数票胜出,该乐谱于 1949 年 11 月被采纳为新苏维埃国歌的音乐。1948 年 1 月早些时候,帕夫洛-季奇纳(Pavlo Tychyna)和合著者米科拉-巴赞(Mykola Bazhan)的歌词胜出;由于其内容被剽窃,奥列克萨-诺维茨基(Oleksa Novytskyi)要求将其列为合著者,最后未果。1949 年 11 月 21 日,乌克兰苏维埃社会主义共和国新国歌获得通过。 1979 年,鲍里斯-亚罗温斯基(Borys Yarovynskyi)对国歌进行了编辑和重新配器。
独立
1992 年 1 月 15 日,"Shche ne vmerla Ukraina "被乌克兰议会(最高拉达)采纳为国歌,随后被写入乌克兰宪法。然而,直到 2003 年 3 月 6 日,乌克兰最高拉达通过了由时任总统列昂尼德·库奇马提议的乌克兰国歌法(乌克兰语:Закон "Про Державний гімн України"),国歌歌词才正式获得通过。法律提议采用 Mykhailo Verbytskyi 的音乐和 Pavlo Chubynskyi 的诗歌《Shche ne vmerla Ukraina》的第一节和歌词。不过,歌词的第一句由 "Shche ne vmerla Ukraina, i slava, i volia "改为 "Shche ne vmerla Ukrainy i slava, i volia"。只有乌克兰社会党和乌克兰共产党的成员没有参加投票。在此之前,国歌的正式曲目只有 Mykhailo Verbytskyi 的音乐,从今以后,国歌也将包括 Pavlo Chubynskyi 修改后的歌词。
自乌克兰危机和俄乌战争以来
在 2013 年的乌克兰危机抗议活动中,乌克兰国歌在抗议者中被广泛唱响。
在俄乌战争爆发后,欧洲和北美的一些交响乐团演奏了乌克兰国歌,以表示对乌克兰的声援。
歌词读法
中文歌词
参考资料
Павло Чубинський писав вірші "під Шевченка".gazeta.ua.2024-09-05
DĄBROWSKI MAZURKA National Anthem of Poland (since 1926).USC.edu.2024-09-05
Светозар Милетић:С р б с к а п е с м а.snp-miletic.narod.ru.2024-09-05
Павло Платонович Чубинський. Андрусов Микола Іванович.geoknigi.2024-09-05
Маловідомі сторінки із життя Михайла Зазуляка.meest-online.2024-09-05
Video of the Day: orchestras across Europe perform Ukrainian anthem.gramophone.2024-09-05